DICE Self Sign-Up Terms and Conditions Spain

Términos y condiciones de DICE para la venta de entradas ("Condiciones de uso")

Última actualización el 15 de abril de 2024

Estas Condiciones de uso serán aplicables para cualquier persona u organización que cree o publicite un evento en los Servicios DICE. Las Condiciones de uso constituyen la base del contrato entre DICE y el Proveedor (el " Contrato"), según se define a continuación. El Contrato también incluye las Directrices de uso, los Términos y condiciones de la página web y la Política de privacidad, a los cuales usted presta su consentimiento al aceptar las presentes Condiciones de uso.

Al crear una cuenta con DICE, aceptar estas Condiciones de uso o publicitar un evento en los Servicios DICE usted, o la entidad a la que representa (" Proveedor"), accede a quedar vinculado por el Contrato. La aceptación por su parte de las presentes Condiciones de uso constituye un contrato legal vinculante entre el Proveedor y DICE.

Si usted acepta estas Condiciones de uso en representación de una empresa u otra entidad, usted asegura ser un representante autorizado de dicha entidad y tener los poderes necesarios para suscribir el Contrato con DICE.

1.               Definiciones e interpretación  

1.1.       En el Contrato se aplicarán las definiciones y directrices de interpretación que aparecen en la presente Cláusula. Los siguientes términos tendrán el significado que aquí se proporciona:

Comisión adicional
significa la parte del precio de venta de la entrada que el Proveedor deberá abonar a un tercero (como un agente comercial de entradas externo o al recinto) para facilitar el acceso de los Clientes al Evento;
Contrato
significa el Contrato entre el Proveedor y DICE, el cual incluye las presentes Condiciones de uso;
Fecha de publicación
significa,  en relación a un Evento para el que DICE pondrá a la venta las Entradas, la fecha en la que DICE publique información sobre el Evento en los Servicios DICE;
Leyes aplicables en materia de protección de datos 
tendrá el significado estipulado en la Cláusula 12.5(a);
Legislación aplicable
significa cualquier ley nacional, supranacional, extranjera o local (incluida la jurisprudencia), legislación, reglamento europeo, estatuto, instrumento legal, norma, normativa, edictos, ordenanzas, directivas o guías emitidas por el gobierno o agencias gubernamentales, incluidos cualquier norma, normativa, reglamento o demás requerimientos de las autoridades legales pertinentes que tengan fuerza de ley; así como cualquier código de prácticas de la industria que esté en vigor en cada momento;
Día hábil
significa cualquier día que no sea sábado, domingo o festivo en España;
Cláusula
significa una cláusula del presente Contrato;
Fecha de inicio
significa la fecha en la que el Proveedor acepte las presentes Condiciones de uso;
Aviso de consentimiento
tendrá el significado dispuesto en la Cláusula 12.7(a);
Año contractual
significa el periodo de 12 meses desde la Fecha de inicio y cada periodo consecutivo de 12 meses posterior durante el Periodo devigencia;
Cliente
significala persona que Compra una Entrada:
Daños
significa cualquier daño directo, pérdida, responsabilidad, reclamación, obligación, deficiencia, coste, gasto, multa o penalización (incluidos los costes legales, de peritaje, consultoría o defensa en que se incurran de manera pertinente), sin incluir daños accidentales, indirectos o consiguientes;
DICE
significa DICE FM SPAIN, S.L.U.empresa inscrita en el Registro Mercantil de Madrid (España), al Tomo 39104, Folio 12, Sección 8, Hoja M-694757, con NIF B-88377551, y con domicilio en Calle Marqués de Urquijo, no. 26, 3 Izqda, 28008, Madrid, España.
Comisiones DICE 
significalas Comisiones de Servicio;
Logos DICE 
significalos logotipos oficiales de DICE, según DICE los facilite al Proveedor de manera ocasional;
Servicios DICE 
significa las páginas web y aplicaciones móviles proporcionadas por DICE para la venta de entradas, incluidas las herramientas facilitadas al Proveedor para publicitar Eventos en los Servicios DICE;
Evento
significa cualquier evento de entretenimiento, espectáculo, función o evento deportivo, o cualquier atracción de cualquier tipo que sea (i) presentada, promocionada u organizada de cualquier otra forma por el Proveedor durante el Periodo de vigencia y publicada en los Servicios DICE;
Información del evento
significa toda la información relativa a un Evento, una Entrada y/o que el Proveedor facilite a DICE, incluidos, entre otros, el Proveedor, la Fecha de inicio, la Fecha de puesta a la venta, el número de intérpretes, las fechas del Evento, las fechas y horarios de las actuacioneso si el Evento está sujeto a cualquier contingencia como, por ejemplo, cualquier restricción de edad;
Valor nominal
significa la cantidad establecida por el Proveedor como Valor nominal y descrita en la Cláusula 6.1(a);
Acontecimiento de insolvencia
significa el momento en el cual una parte se declara o es susceptible de declararse insolvente, entra en quiebra, acuerdo individual voluntario, liquidación, disolución, suspensión de pagos o administración judicial, administración, acuerdo voluntario corporativo o incumplimiento de pago de cualquier deuda con acreedores, o cualquier procedimiento análogo en cualquier otra jurisdicción;
Derechos de propiedad intelectual
significacualquier patente, derechos de autor, marca registrada, marca de servicio o marca comercial, logotipo, modelo de utilidad, derecho de diseño, derecho de base de datos, derecho moral, derecho de transmisión, nombre de dominio y cualquier otro derecho similar o equivalente en cada caso, esté o no registrado, e incluidas todas las solicitudes (o derechos de solicitud) para obtener, renovar o ampliar dichos derechos que existan en el presente o en un futuro en cualquier jurisdicción;
Pérdidas
significacualquier pérdida de beneficios, ventas o negocios, acuerdos o contratos o ahorros previstos; corrupción de software, datos o información, daños a la reputación, pérdidas indirectas o consecuentes, reclamaciones, pérdidas, demandas, acciones, reclamaciones de terceros, daños, costes (incluidas costas judiciales y legales), multas, responsabilidades, obligaciones, cargas y gastos;
Materiales
tendrá el significado dispuesto en la Cláusula 10.3;
Nuevo cliente
tendrá el significado dispuesto en la Cláusula 6A;
Fecha de puesta a la venta
significa la fecha en la que las Entradas para un Evento se ponen a la venta para los Clientes;
Cliente original
tendrá el significado dispuesto en la Cláusula 6A;
Precio de entrada original
significa la cantidad total abonada por un Cliente en el momento de la Compra de una Entrada (no a través de la Lista de Espera);
Compra
significa la compra o adquisición de una Entrada por un Cliente al Proveedor a través de los Servicios DICE;
Ingresos por ventas
significa el total del Precio de entrada original cobrado por DICE a los Clientes en nombre del Proveedor por el total de Entradas Compradas para un Evento, menos el total de todos los Precios de entrada original reembolsados o que deban reembolsarse al Cliente original;
Autopago
significael sistema de autofacturación y pago disponible a través de los Servicios DICE, sujeto a que el Proveedor y el Evento reúnan los requisitos de DICE para el Autopago;
Comisión de Servicio
tendrá significado dispuesto a continuación:
  • DICE cobrará una comisión de servicio del 6% (seis por ciento) sobre el Valor Nominal de todas las Entradas, basada en una comisión de servicio mínima de 1 euro y una comisión de servicio máxima de 5 euros ("Comisión de Servicio"). DICE también cobrará una cargo por transacción del 3% (tres por ciento) del precio total de la transacción (es decir, el Valor nominal más la Comisiónde Servicio) de todas las entradas ("Cargo por Transacción"). No se cobrará ninguna Comisión de Servicio cuando el precio del Valor Nominal de la entrada se destine a una organización benéfica registrada (no al Proveedor), pero DICE cobrará la Cargo por Transacción para cubrir los costes de procesamiento del pago. El 100% de la Comisión de Servicio y del Cargo por Transacción será retenido por DICE.DICE no cobrará ninguna Comisión de Servicio ni Cargo por Transacción por ninguna Entrada gratuita.DICE cobrará la Comisión de Servicio y la Cargo por Transacción por cualquier compra adicional de artículos que no sean entradas ofrecidos por el Proveedor a través de los Servicios de DICE, salvo cuando el precio íntegro del artículo que no sea una entrada se destine a una organización benéfica registrada (no al Proveedor), en cuyo caso DICE solo cobrará la Cargo por Transacción para cubrir los costes de procesamiento del pago.El Proveedor reconoce y acepta que DICE no revelará ninguna comisión dentro de los Servicios DICE, excepto cuando lo exija la ley - el precio que los Clientes vean inicialmente será el precio que pagarán al final.
Sistemas
tendrá el significado dispuesto en la Cláusula 20.1;
Periodo de vigencia
significa el periodo que va desde la Fecha de Inicio hasta que el Contrato sea resuelto por cualquiera de las partes con un preaviso por escrito;
Entrada
significa cualquier entrada impresa o digital, código de acceso, credenciales de acceso, hipervínculo o cualquier otro tipo de prueba de asistencia a un Evento según se haya ofrecido para su Compra en los Servicios de DICE;
Asignación de entradas
significa las Entradas que el Proveedor pone a la venta a través de los Servicios DICE;
Proveedor
significa la persona o entidad que suscribe el presente Contrato mediante la creación de una cuenta con DICE o la publicación de eventos en los Servicios DICE;

En los Servicios DICE se podrá hacer referencia al Proveedor de otras formas, como por ejemplo: creador, promotor, recinto, socio del evento, artista, manager, agente o marca. 

Cuenta bancaria del Proveedor
significa el número de cuenta según se la facilite el Proveedor a DICE ocasionalmente; 
Campañas de Marketing del Proveedor
tendrá el significado dispuesto en la Cláusula 12.6;
Pago al Proveedor
significa los Ingresos por venta menos cualquier cantidad que se adeude a DICE (incluidas las Comisiones de DICE y cualquier Daño) en virtud del presente Contrato, más cualquier parte de la diferencia entre el Precio de entrada original y el Precio de lista de espera que DICE haya acordado compartir con el Proveedor;
Recinto
significa, para Eventos en vivo, el  edificio o ubicación en el que se celebre un Evento; para Eventos en streaming, la plataforma en la que se retransmite o aloja el Evento;
Tasa de recinto
significa, si procede, la parte del Precio de entrada original que debe abonar el Proveedor al Recinto para facilitar el acceso de los Clientes al mismo. DICE cobrará esta tasa a los Clientes en nombre del Proveedor; 
Lista de espera
tendrá el significado dispuesto en la Cláusula 6A; 
Fecha límite de la lista de espera
significa la fecha en la que se cierra la Lista de espera para un Evento;
Precio de la lista de espera
significa la cantidad total abonada por un Cliente nuevo en el momento de la Compra de una Entrada a través de la Lista de espera. 

1.2.       Los títulos del presente Contrato se ofrecen únicamente como referencia y no deberán afectar a la interpretación del mismo.

1.3.       Las palabras expresadas en singular incluirán el plural y viceversa. Las palabras que hagan referencia a un género específico incluirán a cualquier género. Las referencias a una persona incluirán a un individuo, empresa, persona jurídica, corporación, asociación no constituida, firma, sociedad u otra entidad legal.

1.4.       Las palabras «otro», «incluye», «incluido» y «en particular» no limitarán la generalidad de cualquier palabra anterior, ni deberán interpretarse como si se limitaran únicamente a la clase de las palabras anteriores cuando exista una interpretación más amplia.

1.5.       Las referencias a cualquier ley o disposición legal incluirán: (i) cualquier legislación subordinada a la misma; (ii) cualquier disposición a la que haya modificado o reemplazado (con o sin modificación); y (iii) cualquier disposición que posteriormente la sustituya o reemplace (con o sin modificación).

1.6.       Si existe algún conflicto entre cualquier disposición incluida en estas Condiciones de uso y cualquier información incluida en cualquier otra parte en los Servicios DICE, prevalecerá lo dispuesto en estas Condiciones de uso. 

1.7.       Este Contrato será de aplicación para el objeto del mismo, sin incluir ninguna otra condición que el Proveedor pretenda imponer o incorporar entre el Proveedor y DICE, o que esté implícita en negocios, hábitos, prácticas o negociaciones. 

2.                NOMBRAMIENTO

2.1.           El Proveedor nombra por el presente a DICE agente comercial, durante el Periodo de vigencia, para publicitar, promocionar y comercializar la venta de Entradas por el Proveedor de conformidad con las condiciones del presente Contrato. A cambio de la Tasa de servicio, DICE pondrá las Entradas a la venta en nombre del Proveedor.

2.2.       El Proveedor autoriza a DICE a cobrar los Ingresos por ventas de cada Entrada adquirida.

2.3.       DICE no garantiza que se vaya a comprar ningún número mínimo ni fijo de Entradas a través de los Servicios DICE en ningún momento.

2.4.       El Proveedor reconoce y acuerda que el nombramiento de DICE en virtud del presente Contrato no conlleva exclusividad, y que DICE podrá tener otros eventos publicitados y otras entradas a la venta en los Servicios DICE de forma simultánea a cualquier Evento, según lo promocionen otros Proveedores.

2.5.       Los Eventos incluidos en la Asignación de entradas estarán sujetos a juicio exclusivo de DICE. Además, si DICE subscribe un contrato con un recinto, antes o después del presente Contrato, por el cual el recinto asigna entradas a DICE para que las oferte a través de los Servicios DICE, y dicha asignación de entradas está relacionada con un Evento, DICE tendrá derecho a proporcionar exclusivamente dichas entradas en los Servicios DICE, sin incluir ninguna entrada proporcionada por el Proveedor para ese Evento.

3.               ASIGNACIÓN

El Proveedor asignará la Asignación de entradas a DICE para el Periodo de vigencia, en la forma y método dispuestos en los Servicios DICE.

4.                VIGENCIA

El presente Contrato entrará en vigor en la Fecha de inicio (sin perjuicio de las disposiciones del presente Contrato para una resolución anticipada), y continuará en vigor durante todo el Periodo de vigencia.

5.                INFORMACIÓN DEL EVENTO

5.1.       El Proveedor facilitará la Información del evento de forma completa y precisa para cada Evento para el que DICE ponga a la venta Entradas. Esta Información del evento deberá incluir:  

(a)         la información que DICE deba facilitar a los Clientes en virtud de cualquier Legislación aplicable; y 

(b)         cualquier otra información solicitada de forma razonable en los Servicios DICE, incluida la información a la que se hace mención en la Cláusula 6. 

5.2.       El Proveedor deberá facilitar la Información del evento a través de los Servicios DICE antes de la Fecha de anuncio del Evento en cuestión. Para evitar cualquier posible duda, la Fecha de anuncio deberá coincidir con la Fecha de venta o ser anterior a la misma. 

5.3.       El Proveedor garantiza y se compromete a no facilitar ninguna Información del evento que: 

(a)         sea falsa, incorrecta o pueda dar lugar a equívoco;

(b)         infrinja cualquier Derecho de propiedad intelectual de terceros; 

(c)         incumpla cualquier Legislación aplicable;

(d)         sea, o pueda considerarse de forma razonable, abusiva, ilícita, perjudicial, amenazante, discriminatoria, pornográfica, engañosa, ofensiva o difamatoria; 

(e)         propicie una actividad ilegal;

(f)          cause daños o perjuicios a cualquier persona o propiedad; 

(g)         pueda, a opinión razonable de DICE, tener un impacto negativo en la actividad o reputación de DICE;

(h)         incluya cualquier información que haga referencia a otras páginas web (distintas a la página web del Proveedor), direcciones, direcciones de correo electrónico, información de contacto o números de teléfono;

(i)          contenga cualquier virus o gusano informático, o cualquier programa o archivo informáticos potencialmente peligrosos; y/o 

(j)          no cumpla con las  Directrices de uso de DICE.

5.4.       DICE no será responsable, ya sea de forma directa o indirecta, por contrato, agravio (incluida negligencia), tergiversación, indemnización o de cualquier otra forma frente a cualquier tercero o Cliente por cualquier incumplimiento por parte delProveedor de las garantías y compromisos otorgados por el Proveedor en virtud de las Cláusulas 5.3(a) – 5.3(j) anteriores.

5.5.       El Proveedor otorga por el presente a DICE el derecho y la licencia, libre de cánones, perpetuos, irrevocables y transferibles, para usar, sub-licencia, reutilizar, copiar, exhibir, modificar, grabar, reproducir, retransmitir, transferir, publicar, distribuir, mostrar, ejecutar, borrar en su totalidad, adaptar, publicar, traducir, crear trabajos derivados o incorporar la Información del evento a cualquier forma, medio o tecnología que exista en la actualidad o se desarrolle en el futuro, sin necesidad de preaviso, autorización o compensación al Proveedor o a cualquiera que actúe en representación del Proveedor. El Proveedor declara y garantiza que DICE no deberá solicitar más permisos, consentimientos o licencias al Proveedor ni a ningún tercero para usar la Información del evento.

5.6.       DICE deberá mantener el control editorial sobre todo el contenido presentado en los Servicios DICE o comunicado de alguna otra forma a los usuarios de los Servicios DICE, y DICE tendrá derecho, a su único y absoluto juicio, a eliminar o disponer que se elimine cualquier Entrada que se haya puesto a la venta o cualquier Información del evento subida o publicada de alguna otra forma por el Proveedor o en nombre de este que DICE considere que incumple las condiciones de la presente Cláusula 5. 

5.7.       El Proveedor deberá obtener el consentimiento previo por escrito de DICE en caso de que desee publicar o poner a disposición del público de alguna otra forma, en cualquier medio externo a los Servicios DICE, una descripción de cualquier elemento de los Servicios DICE. Para obtener el consentimiento de DICE, el Proveedor deberá, a petición de DICE, facilitar una copia de dicha descripción a DICE. El Proveedor y DICE deberán acordar en conjunto y por escrito los tiempos, contenidos y formas de publicación de cualquier anuncio. 

6.                COMISIONES POR EVENTO

6.1.       El Proveedor deberá, a través de los Servicios DICE, facilitar la siguiente información en relación al Evento:

(a)         el valor real («Valor nominal») de todas las Entradas;

(c)         si procede, la Tasa de recinto; y 

(d)         si procede, la Comisión adicional. 

6.2.       DICE no estará obligada a poner las Entradas a la venta hasta que el Proveedor haya cumplido con sus obligaciones en virtud de la presente Cláusula 6.1. 

6A              LISTA DE ESPERA

6A.1.   Sin perjuicio de restricciones que puedan existir en algunas jurisdicciones, DICE tendrá derecho a habilitar la función de lista de espera en los Servicios DICE en relación a los Eventos publicitados en los Servicios DICE. Esta función se describe en más detalle en el párrafo 6A.2 siguiente (« Lista de espera»). La Lista de espera es un servicio facilitado por DICE a título propio, y no como agente comercial de entradas en nombre del Proveedor.

6A.2.   Cuando DICE habilite la Lista de espera en virtud del párrafo 6A.1 anterior para un Evento particular:

(a)         DICE deberá determinar, a su único y absoluto juicio, la Fecha límite para la Lista de espera y el Precio de lista de espera para ese Evento; y 

(b)         el Proveedor deberá asegurarse de que exista una condición en el contrato entre el Proveedor y cada Cliente que haya Comprado una Entrada para dicho Evento (« Cliente original») que disponga que el Cliente tendrá la opción de ofrecer sus Entradas para el Evento a la Lista de espera, para que estas puedan ofrecerse a otros usuarios de los Servicios DICE para que se las compren al Cliente, siempre que el Cliente opte por ofrecer sus Entradas en la Lista de espera antes de la Fecha límite para la Lista de espera.

6A.3.   En caso de que otro usuario (« Nuevo cliente») compre una Entrada a través de la Lista de espera: 

(a)         el Nuevo Cliente deberá pagar un importe igual al Precio de lista de espera; y 

(b)         DICE deberá: (i) disponer que el Precio de entrada original se devuelva en nombre del Proveedor al Cliente original pertinente; y (ii) retener la diferencia entre el Precio de venta original y el Precio de lista de espera, a menos que las partes acuerden por escrito que una parte de la diferencia debe abonarse al Proveedor, en cuyo caso DICE deberá disponer que dicha suma se abone al Proveedor de conformidad con las obligaciones de DICE en relación a los Pagos al Proveedor.

6A.4.   El Proveedor reconoce y acuerda que DICE cargará a los clientes que compren entradas devueltas en la Lista de espera la Comisión por Lista de espera que DICE determine.

7.                CAMBIOS Y CANCELACIONES DEL EVENTO

7.1.       El Proveedor deberá, lo antes posible y sin retraso injustificado, usar los Servicios DICE para hacer cualquier: 

(a)         cambio de horario;

(b)         cambio de ubicación;

(c)         cambios en el equipo; y/o

(d)         cancelaciones,

en relación a los Eventos con Entradas puestas a la venta a través de los Servicios DICE.

7.2.       El Proveedor será el único responsable de los costes incurridos por ambas partes como resultado de cualquier cambio o cancelación del Evento, incluidos, entre otros, los puntos incluidos en la Cláusula 7.1 anterior.

7.3.       Si se le solicita a DICE que modifique la información que se muestra a los Clientes en los Servicios DICE, el Proveedor deberá acceder a reembolsar a DICE la totalidad de los costes, si los hubiera, en que DICE incurra para publicitar o notificar a los Clientes cualquier cambio en el Evento o la Información del evento.

7.4. Si un Evento se cancela o reprograma (y el Cliente no puede asistir en la fecha reprogramada), el desempeño no es razonablemente satisfactorio para el Cliente o la función de reembolso automático de DICE está habilitada (cuando corresponda), el Proveedor será responsable de proporcionar cualquier reembolso. debido y pagadero al Cliente. Dichos reembolsos deberán pagarse de conformidad con lo dispuesto en la Cláusula 9.12. Para evitar dudas, DICE no será responsable ante ningún Cliente o tercero por ninguna pérdida, reclamo, costo o gasto por cualquier cancelación, aplazamiento, demora o cambio en la Información del Evento, y el Proveedor indemnizará a DICE por lo mismo. . La indemnización establecida en esta cláusula 7.4 continuará operando no obstante la terminación de este contrato por cualquier causa o el vencimiento del Plazo.

8.                Comisiones DICE

8.1.       El Proveedor deberá abonar a DICE:

(a)         las Comisiones DICE; y

(b)         cualquier Daño que surja, si lo hubiera, por la cancelación de un Evento, de conformidad con la cláusula 8.2.

8.2.       DICE tendrá derecho a recibir una compensación económica por Daños por parte del Proveedor cuando un Evento se cancele, se cambie de fecha, se retrase, se posponga, se limite o no se lleve a cabo (en su totalidad o en parte) por cualquier motivo.

8.3.       El Proveedor (i) autoriza a DICE a recibir el pago de las Comisiones DICE más IVA si procede y (ii) reconoce que DICE retendrá cualquier diferencia entre el Precio de entrada original y el Precio de lista de espera (por Entrada, si procede), deduciendo dichas cantidades de los Ingresos por venta retenidos por DICE antes de abonar los Pagos al Proveedor de conformidad con la Cláusula 9.

8.4.       DICE facturará al Proveedor por:

(a)         las Comisiones DICE más IVA, si procede; y 

(b)         cualesquier compensación económica por Daños, en un plazo de 90 días desde la cancelación del Evento en cuestión.

8.5.       Cuando el Autopago esté disponible para un Evento, el Proveedordeberá iniciar los procedimientos de facturación y pago a DICE a través de la cuenta del Proveedor en los Servicios DICE. Una vez que el Proveedor solicite el Autopago para un Evento, deberá generarse la factura de IVA por las Comisiones de DICE y enviarse al Proveedor.

8.6 Para los Contratos en los que se incluya un límite máximo de la Comisión de Servicio, DICE se reserva el derecho a aumentar dicho límite en función de los cambios en las condiciones del mercado, el alcance de los servicios u otros factores relevantes hasta un 5% anual tras la Fecha de Entrada en vigor (el "Aumento del límite máximo de la Comisión de Servicio"). El Incremento del Límite de la Comisión de Servicio se calculará sobre el límite inicial del Contrato.

9.                Pago y reparto de fondos

9.1.       El Proveedor autoriza a DICE, sus agentes y subcontratistas a aceptar pagos de los Ingresos por ventas por parte de los Clientes a través de cualquier forma de pago aprobada por DICE por escrito en relación con la venta de Entradas, incluidas tarjetas de crédito y débito.

9.2.       DICE podrá acordar, a su único y absoluto juicio, abonar una cantidad de dinero al Proveedor como anticipo por un Evento en particular (« Anticipo»).

9.3.       DICE abonará al Proveedor una cantidad igual al Pago al Proveedor por Evento, y dicho pago deberá hacerse de conformidad con la presente Cláusula 9 y siempre sujeto a las Cláusulas 9.5 y 9.11. 

9.4.       Sin perjuicio de la Cláusula 9.5, DICE deberá abonar el Pago delProveedor al Proveedor en virtud de la Cláusula 9.3 en un plazo de 5 Días hábiles desde la fecha en que se celebre el Evento en cuestión.

9.5.       La siguiente disposición se aplicará en caso de que se haya abonado un Anticipo según se describe en la Cláusula 9.2:

(a)         si el Pago al Proveedor para el Evento en cuestión es inferior al Anticipo, el Proveedor deberá abonar a DICE una cantidad equivalente al Anticipo menos el Pago al Proveedor; o 

(b)         si el Pago al Proveedor para el Evento en cuestión es superior al Anticipo, se deberá deducir del Pago al Proveedor una cantidad igual al Anticipo para ese Evento, solo si DICE debe abonar al Proveedor una cantidad superior al Anticipo en concepto de Pago al Proveedor para ese Evento.

9.6.       El Proveedor será responsable de abonar: 

(a)         cualquier Tasa de recinto al Recinto; y

(b)         cualquier Comisión adicional a cualquier tercero pertinente. 

9.7.       DICE deberá hacer los pagos en virtud de la Cláusula 9.3:

(a)         a la Cuenta bancaria del Proveedor a través de un procesador de pagos externo (de conformidad con la Cláusula 9.10); 

(b)         a la Cuenta bancaria del Proveedor domiciliación de adeudo directo SEPA (Single EuroPaymentsArea); o

(c)         por cualquier otro medio acordado entre Proveedor y DICE por escrito de forma puntual. 

9.8.       DICE no abonará ningún pago al Proveedor hasta que DICE haya recibido la información sobre la Cuenta bancaria del Proveedor. Todos los fondos que DICE deba abonar al Proveedor en virtud del presente Contrato deberán abonarse a la Cuenta bancaria del Proveedor, u otra cuenta bancaria que hayan acordado DICE y el Proveedor por escrito.

9.9.       El Proveedor acuerda que DICE no será responsable de verificar la Cuenta bancaria del Proveedor o la autenticidad de cualquier instrucción de pago, así como que DICE podrá dar por hecho que la Cuenta bancaria del Proveedores la cuenta correcta para los cargos o abonos en virtud del presente Contrato. Si el Proveedor le pide a DICE que modifique laCuenta bancaria del Proveedor, DICE tendrá derecho a solicitar una confirmación por escrito antes de proceder al cambio. El Proveedor deberá hacer todo lo razonablemente posible para evitar que cualquier personal no autorizado envíe a DICE cualquier instrucción en relación a laCuenta bancaria del Proveedor, y deberá informar a DICE lo antes posible en caso de que cualquier persona no autorizada envíe instrucciones a DICE. A menos que el Proveedor informe a DICE de lo contrario por escrito, el Proveedor será responsable de todas las instrucciones que DICE reciba y que aplique, incluso si las instrucciones no fueron dadas por el Proveedor o sus representantes autorizados, así como de cualquier Pérdida que derive de dichas instrucciones.

9.10.         Los servicios de procesamiento de pagos utilizados por DICE para realizar pagos al Vendedor son proporcionados por procesadores de pagos externos en nombre de DICE de vez en cuando (el "Procesador de pagos"), incluido, entre otros, Stripe Payments Europe, Ltd (" Stripe"). Cualquier pago realizado a través de un procesador de pagos externo estará sujeto a los términos y condiciones de dicha entidad, por ejemplo, el Stripe Connected Account Agreement, que incluye las Stripe Terms of Service (colectivamente, los "Acuerdos del procesador de pagos"). Al suscribir el presente Contrato o continuar tratando a DICE como agente revelado, el Vendedor acepta quedar vinculado por los Acuerdos del procesador de pagos, además de por cualesquiera otros términos y condiciones del procesador de pagos pertinente notificados al Vendedor en cada momento. Como condición para que DICE habilite los servicios de procesamiento de pagos a través de un Procesador de pagos, el Vendedor acepta proporcionar a DICE información precisa y completa sobre el Vendedor y su negocio, y el Vendedor autoriza a DICE a compartir dicha información y la información sobre transacciones relacionadas con el uso por parte del Vendedor de los servicios de procesamiento de pagos proporcionados por dicho Procesador de pagos. El Vendedor será plenamente responsable de cualquier Pérdida que se produzca como resultado de cualquier información falsa, inexacta o engañosa proporcionada a DICE. Además, el vendedor es plenamente responsable e indemnizará íntegramente a DICE por todas las reclamaciones, multas y costes causados por cualquier incumplimiento por parte del vendedor de todas las leyes y normativas aplicables, e incluyendo expresamente cualquier multa impuesta a DICE y/o al procesador de pagos respectivo, o a las autoridades reguladoras como resultado de dicho incumplimiento. Además, el vendedor se compromete a consultar periódicamente los sitios web de los respectivos procesadores de pagos para obtener información sobre las multas y normas aplicables en cada momento, así como a revisar periódicamente cualquier cambio relevante en las leyes y normativas aplicables a los productos, servicios y prácticas comerciales del vendedor, con el fin de garantizar el cumplimiento de dichas leyes y normativas. Cuando DICE y/o el procesador de pagos tengan conocimiento y/o reciban cualquier notificación de una posible exposición a una multa relacionada con el comportamiento del vendedor, el vendedor se compromete a proporcionar, a la primera solicitud, toda la cooperación razonable para ayudar a investigar las circunstancias pertinentes y remediar la infracción correspondiente, sin perjuicio de todos los demás derechos y recursos de DICE y/o el procesador de pagos. El Vendedor indemnizará íntegramente a DICE y le eximirá de toda responsabilidad por cualquier multa aplicada como resultado del incumplimiento por parte del Vendedor de los términos del presente Acuerdo, así como de los costes legales y de otro tipo razonables en los que haya incurrido.

9.11.     DICE tendrá derecho a deducir cualquier cantidad que el Proveedor le adeude en virtud del presente Contrato de los Ingresos por ventas retenidos por DICE.

9.12.     Si un Cliente tiene derecho a un reembolso de conformidad Con la cláusula 7.4, DICE tendrá derecho a reembolsar al Cliente en nombre del Proveedor de la siguiente forma: 

(a)         deduciendo una suma igual al importe del reembolso de los Ingresos por ventas retenidos por DICE; o

(b)         si los Ingresos por ventas no son suficientes para cubrir el reembolso, o si DICE ya hubiera abonado los Ingresos por ventas al Proveedor, el Proveedor deberá enviar a DICE la cantidad necesaria para que DICE pueda efectuar el reembolso o los reembolsos, debiendo hacerlo en un plazo de cuarenta y ocho (48) horas desde la solicitud de DICE. 

9.13.     el Proveedor será responsable del pago y envío de cualquier impuesto incurrido o calculado sobre los Pagos al Proveedor de conformidad con el Contrato. Cuando sea aplicable el IVA, la liquidación y el pago a la Agencia Estatal de Administración Tributaria (AEAT) o a cualquier otra autoridad fiscal, sobre cualquier cantidad que se deba abonar al Proveedor en virtud del presente Contrato, será responsabilidad única del Proveedor. No obstante, si el Proveedor tiene su base en un territorio libre de IVA registrado y DICE está obligado a aplicar una retención a cuenta por impuestos en dicho territorio, DICE se reserva el derecho a retener cualquier obligación fiscal del Pago al Proveedor. El Proveedor será responsable de emitir una factura de IVA a un Cliente por una Compra, cuando el Cliente lo solicite. 

9.14. El Proveedor será responsable de cualquier contracargo (p. ej., en relación con fraude, transacciones rechazadas, disputas con titulares de tarjetas, entradas devueltas, etc.) que DICE reciba de su banco en relación con Eventos. DICE tiene derecho a retener hasta el 5 % de los Ingresos por ventas por Evento para cubrir las devoluciones de cargo durante un período de 6 (seis) meses después de cada Evento (la "Asignación de devolución de cargo"). La Asignación de Contracargo incluirá el costo de cada entrada devuelta, así como cualquier costo asociado relacionado con el Contracargo, incluidos, entre otros, los cargos bancarios. El Proveedor también es responsable de los gastos bancarios derivados de los pagos efectuados al Vendedor por DICE. El Vendedor acepta y reconoce que DICE no tiene ninguna responsabilidad frente al Vendedor en relación con dichos gastos bancarios.

10.              Propiedad intelectual

10.1.     El Proveedor tendrá derecho a incluir los Logos DICE en toda la publicidad o demás material promocional que se cree, produzca o use en relación con un evento. A efectos de esta Cláusula 10.1, DICE otorga por el presente al Proveedor una licencia no exclusiva, intransferible, personal, revocable y limitada para usar los Logos DICE durante el Periodo de vigencia para el fin exclusivo de ejercer los derechos que se le otorgan al Proveedor en virtud de esta Cláusula 10.1.

10.2.     Sin perjuicio de la cláusula 10.1, el Proveedor no tendrá derechos sobre los Logos DICE o la imagen asociada con los Logos DICE, o cualquier otro Derecho de propiedad intelectual de DICE. El Proveedor reconoce que todos los derechos, ya sean legales, beneficiosos o de otra forma, y toda la imagen relacionada con los Logos DICE y cualquier otro Derecho de propiedad intelectual de DICE son, y continuarán siendo, propiedad de DICE o sus licenciatarios.

10.3.     El Proveedor proporcionará ocasionalmente a DICE materiales o contenidos relativos a Eventos, intérpretes o al Proveedor, incluidos fotografías e imágenes (audio y/o visual), textos, música, marcas registradas, símbolos, logotipos oeslóganes (« Materiales»). El Proveedor otorga a DICE por el presente una licencia perpetua libre de cánones para usar los Materiales para fines de publicidad, marketing y promoción de los Eventos pertinentes.

11.             Colgado ilegal de carteles

11.1.     El Proveedor no deberá permitir, fomentar o gestionar publicidad que consista en la colocación de carteles en lugares no autorizados u otro tipo de publicidad ilegal de un Evento, incumpliendo así cualquier Legislación aplicable. El Proveedor no deberá usar el nombre de DICE, su página web, los Logos de DICE o cualquier Derecho de propiedad intelectual de DICE en relación con la publicidad mediante la colocación de carteles o cualquier otro tipo de publicidad ilegal. En el caso de que se notifique a DICE que se ha llevado a cabo publicidad mediante la colocación de carteles en relación a un Evento, esto constituirá un incumplimiento material del presente Contrato y DICE tendrá derecho a deducir todos los costes incurridos por DICE para la retirada de los carteles y/o cualquier multa o pago que DICE deba abonar en relación con dicha colocación de carteles de los Ingresos por ventas para el Evento en cuestión y/o cualquier otro evento producido o promocionado por el Proveedor.

12.              Datos personales de los Clientes

12.1.     En esta Cláusula 12, los términos «procesador de datos», «datos personales», «categorías especiales de datos personales» y «tratamiento» se deberán entender según se definen en el Reglamento general UE 2016/679 sobre protección de datos (según se modifique o reemplace de forma ocasional) (el « RGPD»), y:

(a)         « Interesados» serán los Clientes; y 

(b)         « Datos» hará referencia los datos personales y a las categorías especiales de datos personales de los Interesados que se traten en relación con el presente Contrato.

12.2.     Esta Cláusula 12 dispone las condiciones en las que DICE facilitará los Datos.

12.3.     Tanto DICE como el Proveedor reconocen que cada parte será un procesador de Datos independiente, y que no son procesadores de datos en conjunto.

12.4.     DICE podrá transferir los Datos al Proveedor o a terceros (incluido el Recinto) hasta el límite en que dichos Datos sean necesarios para la celebración de un Evento particular. El Proveedor deberá asegurar que tiene en vigor contratos con terceros en los que se incluyen obligaciones de dichos terceros equivalentes a las dispuestas en la Cláusula 12.5 siguiente, así como cualquier otra obligación en materia de protección de datos exigida por la Ley de protección de datos aplicable.

12.5.     Cada parte deberá:

(a)         asegurar que cumple con todas las leyes aplicables en materia de protección de datos al tratar Datos (incluido el RGPD y la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de DatosPersonales y Garantía de los Derechos Digitales.) (« Leyes aplicables en materia de protección de datos»); 

(b)         tratar los Datos de forma justa y legítima de conformidad con las Leyes aplicables en materia de protección de datos; y 

(c)          garantizar que cuenta con las medidas técnicas y organizativas adecuadas contra el tratamiento no autorizado o ilegítimo de los Datos, y contra cualquier pérdida, destrucción o daños a los Datos.

12.6.     Cuando el Proveedor desee llevar a cabo campañas de  marketing directas en relación con un Interesado («Campañas de Marketing del Proveedor»), deberá asegurarse de que cuenta con base legal para hacerlo de conformidad con las Leyes aplicables en materia de protección de datos.

12.7.     Las partes podrán acordar que DICE obtenga consentimiento de un Interesado en nombre del Proveedor para que este pueda llevar a cabo las Campañas de Marketing del Proveedor. Lo siguiente resultará de aplicación para cualquier acuerdo a este respecto:

(a)         DICE deberá presentar un texto informativo de protección de datos a los Interesados solicitando el consentimiento para recibir las Campañas de Marketing del Proveedor («Texto informativo de prestación del consentimiento»); 

(b)         cuando se base en el Texto informativo de prestación del consentimiento, el Proveedor deberá limitar el  Marketing a las actividades permitidas por las Leyes aplicables en materia de protección de datos, y que estén dentro del alcance del Texto informativo de prestación del consentimiento; y 

(c)         en caso de que un Interesado hubiera dado su consentimiento a través del Texto informativo de prestación del consentimiento y, posteriormente, envíe una solicitud a alguna de las partes para retirar su consentimiento alas Campañas de Marketing del Proveedor durante el Periodo de vigencia: (a) la parte que reciba dicha solicitud deberá informar de inmediato a la otra parte por escrito, y (b) el Proveedor deberá garantizar que se respeta inmediatamente la retirada de consentimiento del Interesado.

12.8.     El Proveedor deberá informar inmediatamente a DICE por escrito si, a juicio del Proveedor, cualquier acto u omisión por parte del Proveedor o de DICE en relación al presente Contrato infringe las Leyes aplicables en materia de protección de datos o cualquier otra Legislación aplicable sobre protección de datos, y deberá explicar las razones de su opinión, siempre que esto sea sin perjuicio de la Cláusula 12.5(a).

12.9.     El Proveedor deberá implantar y mantener, a su propio coste, las medidas técnicas y organizativas adecuadas en relación al tratamiento de los Datos. 

12.10.   El Proveedor deberá, a su propio coste, facilitar la información, cooperación y demás asistencia a DICE según DICE lo requiera (teniendo en cuenta la naturaleza del tratamiento y la información que esté a disposición de DICE) para garantizar el cumplimiento con las obligaciones de DICE en virtud de las Leyes aplicables en materia de protección de datos.

12.11.   El Proveedor deberá, a su propio coste, facilitar y procurar a DICE o cualquiera de sus agentes acceso razonable a las instalaciones, equipos, sitios y personal del Proveedor que DICE solicite para cumplir con sus obligaciones en virtud de las Leyes aplicables en materia de protección de datos.

12.12.   La Cláusula 12.5 seguirá vigente a la resolución o expiración del presente Contrato.

13.              Entradas

13.1.     El Proveedor deberá aceptar todas las Entradas compradas, incluidas las Entradas electrónicas generadas por los Servicios DICE, para permitir a los Clientes acceder a cada Evento.

13.2.         El Proveedor será responsable de garantizar la autenticidad de cualquier Entrada utilizada por un Cliente para obtener acceso a un Evento.

13.3.         El riesgo de Entradas falsificadas y/o piratería digital lo asumirá exclusivamente el Proveedor. El Proveedor deberá eximir de responsabilidad a DICE por todas las Pérdidas sufridas o incurridas por DICE en relación con Entradas falsificadas y/o piratería digital (salvo cuando exista un incumplimiento del presente Contrato o negligencia por parte de DICE).

13.4.     DICE tendrá derecho, a su propio juicio, a cancelar cualquier operación para la Compra de una Entrada si tiene indicios para creer que un Cliente o potencial Cliente ha usado los Servicios DICE de forma fraudulenta o ha incumplido de otra forma las Condiciones de uso o Condiciones de compra de DICE, según se actualicen de forma ocasional (tal como se dispongan en los Servicios DICE). DICE no estará obligado a hacer ningún pago al Proveedor en virtud de dichas operaciones, y el Proveedor deberá, a petición de DICE, devolver cualquier cantidad que DICE ya le hubiera abonado por dicha operación, para permitir a DICE cancelar la operación y devolver dichos fondos al método de pago original usado para abonar la operación.

13.5.     DICE ofrecerá a los Clientes únicamente el número de Entradas que el Proveedor le asigne, teniendo en cuenta cualquier asunto que el Proveedor tenga derecho a observar por ley.

13.6.     Cuando la Información del evento estipule un requisito de edad mínima para que un Cliente puede asistir a un Evento, DICE habrá satisfecho cualquier obligación que tenga en relación a la verificación de edad de un Cliente confiando en una autodeclaración de edad por parte del Cliente en el momento de la Compra de una Entrada. 

13.7.   El Proveedor acuerda cumplir con todas las instrucciones y normas de seguridad en relación a la oferta de Entradas para la venta, según DICE notifique al Proveedor de forma ocasional.


14. Artículos No Incluidos En El Billete

14.1.  Podemos poner a disposición ciertos Artículos No-Ticket para su compra a través de la App o los Servicios (incluyendo bienes, servicios y contenido digital), en nuestra calidad de agente revelado para y en nombre del Proveedor. 

14.2. Dichos Artículos sin entrada incluyen, entre otros, pases VIP, pases de aparcamiento, vales de bebida y pases de camping. 

14.3. El Proveedor garantiza y se compromete a ser plenamente responsable del cumplimiento de cualquier artículo sin entrada puesto a la venta, y DICE no acepta responsabilidad alguna por el incumplimiento de un artículo sin entrada por parte de un Socio del Evento.

14.4. El Proveedor indemnizará íntegramente a DICE y le eximirá de toda responsabilidad por cualquier Pérdida sufrida por DICE en virtud de la presente Cláusula. 

14.5. En relación con la venta de alcohol por parte del Proveedor (incluida, entre otras, la venta de fichas de bebidas), el Proveedor garantiza y se compromete a ser plenamente responsable de:

14.5.1. verificar la edad de los aficionados que deseen comprar alcohol y asegurarse de que el alcohol sólo se ponga a la venta y se venda a aficionados que tengan la edad legal para consumir alcohol en el país en el que se celebre el Evento;


14.5.2. la distribución y el servicio de alcohol;

14.5.3. cualquier problema derivado del servicio o venta de alcohol; 

14.5.4. el cumplimiento de las normas y obligaciones aplicables en materia de publicidad de bebidas alcohólicas; y

14.5.5. el cumplimiento de las leyes y normativas locales aplicables en materia de concesión de licencias.

14.6 El Proveedor indemnizarán a DICE por todas y cada una de las Pérdidas o costes derivados directa o indirectamente de reclamaciones o solicitudes de reembolso en relación con la facilitación de todos los Artículos sin entrada.


15.              Garantías del Proveedor

15.1.     El Proveedor garantiza, afirma, asume y acuerda que;

(a)         el presente Contrato ha sido debidamente autorizado, suscrito y enviado por el Proveedor y constituye un acuerdo válido, legal y vinculante del Proveedor, ejecutable de conformidad con estas condiciones;

(b)         tiene todos los derechos y permisos necesarios para patrocinar y/o promocionar cada Evento y para cumplir con las obligaciones del Proveedor en virtud del presente Contrato;

(c)         tiene todos los derechos y permisos necesarios para nombrar a DICE agente comercial y autorizar a DICE a ofrecer Entradas para Compra en nombre del Proveedor;

(d)         el presente Contrato no resultará en ningún incumplimiento, o constituirá un incumplimiento de otro contrato en el que el Proveedor sea parte, incluido, entre otros, cualquier contrato con un Recinto físico o una plataforma de  streaming externa, o cualquier contrato para la venta o disposición de Entradas para un Evento;

(e)         tiene experiencia en publicitar, comercializar y promocionar de cualquier otra forma Eventos y reconoce el riesgo inherente a dicha actividad, y el Proveedor no contará con DICE más que para los servicios de distribución de Entradas según se disponga expresamente en el presente Contrato;

(f)          es el propietario legal o el titular legítimo de los Materiales o Información del evento (si procede) y tiene derecho a otorgar a DICE una licencia de los Materiales e Información del evento, y que el uso de DICE de los Materiales e Información del evento no viola ningún derecho de terceros (incluidos Derechos de propiedad intelectual de terceros);

(g)             obtendrá cualquier permiso, autorización, licencia, aprobación y/o dispensas necesarias de terceros en relación con el o los Eventos (como, por ejemplo, músicos, bailarines, artistas o demás personal; editoriales musicales, sellos discográficos, sindicatos, y cualesquiera derechos colectivos u organizaciones encargadas de otorgar licencias y/o sociedades de recaudación de grabación de sonido), y deberá hacer cualquier pago en relación a los mismos;

(h)             cumplirá con todas las leyes, normas, normativas y códigos aplicables (incluidos, entre otros, cualquier ley, estatuto, normativa y código en materia de reproducción, publicidad y protección de datos) en relación con los Eventos; 

(i)             ninguno de los materiales o contenido creado en relación con los Eventos violará cualquier derecho de cualquier tercero; 

(j)             salvo cuando sea resultado directo de una negligencia por parte de DICE, DICE no será responsable de ningún asunto que derive de la piratería de Entradas o de la distribución y/o divulgación de cualquier Entrada por el Proveedor o cualquier Tercero, incluido, entre otros, cualquier Cliente una vez efectúe la Compra; y,  

(k)            ni el Proveedor (ni, si procede, cualquiera de las filiales del Proveedor o sociedades relacionadas y sus respectivas empresas conjuntas, sucesores, cesionarios, directores, oficiales, empleados asociados y agentes) deberán cometer ningún acto u omisión que resulte, de manera directa o indirecta, en cualquier tipo de piratería en relación con las Entradas y/o cualquier distribución o divulgación no autorizada de las Entradas. 

(l)             proporcionará a DICE acceso y facilitará el uso de todas las instalaciones que DICE precise para permitirle cumplir sus obligaciones con arreglo a este Contrato, incluidas, entre otras, una conexión a Internet o conexión wifi adecuada, electricidad, seguridad apropiada, así como protocolos sanitarios y de seguridad para garantizar la seguridad de todo el personal de DICE necesario in situ. Para evitar malentendidos, DICE no será responsable por los servicios que no pueda realizar y/o prestar en caso de (i) incumplimiento de esta cláusula por parte del Proveedor y (ii) comportamiento abusivo y/o amenazador hacia el personal de DICE.

16.              Resolución

16.1.     Cualquiera de las partes podrá resolver inmediatamente el presente Contrato en cualquier momento, dando un preaviso por escrito a la otra parte.

17.              Efectos de la resolución

17.1.     La resolución del presente Contrato, sea cual sea el motivo, no deberá afectar a los derechos o responsabilidades que las partes hubieran adquirido a fecha de la resolución.

17.2.     Una vez se resuelva el presente Contrato por cualquier causa, el Proveedor deberá inmediatamente:

(a)         abonar a DICE cualquier suma que se le adeude en virtud del presente Contrato;

(b)         reembolsar a DICE cualquier Anticipo para un Evento que no se hubiera celebrado antes de la fecha de resolución del presente Contrato;

(c)              pagar una suma igual a la diferencia entre el Anticipo abonado y el total de Ingresos por ventas a fecha de la resolución;

(d)         retirar todas las referencias a DICE y los Logos DICE de cualquier material de publicidad,  marketing o promocional o en los sitios de internet o aplicaciones del Proveedor en relación a los Eventos; y 

(e)          dejar de usar los Logos DICE o los Derechos de propiedad intelectual de DICE; y 

(f)         retirar cualquier enlace a las páginas web de DICE de las páginas web o aplicaciones del Proveedor.

17.3.     Una vez se resuelva el presente Contrato por cualquier motivo, DICE deberá:

(a)         dejar de promocionar, comercializar y publicitar las Entradas;

(b)         dejar de usar los Materiales; y 

(c)         no será responsable de hacer ningún pago adicional al Proveedor, excepto cualquier pago que se hubiera devengado y que hubiera vencido antes de la fecha de resolución del Contrato.

17.4     A menos que se exprese lo contrario en el presente, una vez se resuelva o expire el presente Contrato, ninguna de las partes tendrá ninguna otra obligación para con la otra en virtud del mismo. La resolución no afectará a la ejecución de las Cláusulas 5.3 y 5.4 (Información del Evento), 9 (Pago y reparto de los fondos), 10 (Propiedad intelectual), 12 (Datos personales de los clientes), 17 (Efectos de la resolución), 19 (Responsabilidad frente a los clientes), 21 (Limitación de responsabilidad), 22 (Exención de responsabilidad), 25 (Confidencialidad) y 33 (Legislación aplicable) o cualquier otra condición que, de forma implícita o explícita, esté previsto que entre o permanezca en vigor en la fecha de resolución o con posterioridad a la misma. 

18.              Reconocimientos del Proveedor

18.1.     El Proveedor reconoce que el Recinto se reservará el derecho a, con causa razonable y legítima, denegar el acceso al Evento a cualquier titular de una Entrada, sin reembolso. A modo de ejemplo, la dirección del Recinto podrá denegar el acceso al titular de una Entrada que:

(a)         se haya comportado de forma que, en opinión razonable del recinto, haya afectado o sea susceptible de afectar el disfrute de otros asistentes al Evento; o 

(b)         emplee palabras o compartimientos amenazantes, abusivos o insultantes online, o que perturbe de cualquier forma o se comporte de forma que pueda perturbar la paz; 

(c)             en opinión razonable de la dirección del Recinto, esté actuando bajo la influencia del alcohol o las drogas; o 

(d)         cuando se le solicite, no permita verificar su identidad o edad (como y cuando sea necesario);

(e)          incumpla cualquier política de uso aceptable o política similar, aplicable a los asistentes del Recinto o Evento.

18.2       DICE no será responsable de ninguna Pérdida incurrida como resultado de las causas enumeradas en la Cláusula 18.1.

18.3       Si el Proveedor no enumera ningún Evento en los Servicios de DICE durante un periodo total de 6 meses consecutivos durante el Plazo o si el Proveedor pospone un Evento durante un plazo mayor a 6 meses consecutivos, el Proveedor confirma y acepta que DICE tendrá derecho a (i) eliminar el Evento de los Servicios de DICE cuando proceda; y (ii) resolver el contrato con efectos inmediatos.  

19.              Responsabilidad frente a Clientes y Terceros

19.1.         Entre el Proveedor y DICE, el Proveedor será el único responsable frente a los Clientes por las Entradas y Eventos y la calidad o la naturaleza de los Eventos, incluidos, entre otros, la retransmisión, la calidad del  streaming, la calidad del sonido, la accesibilidad y otros aspectos relativos a la ejecución del Evento.

19.2.     El Proveedor reconoce que los servicios ofrecidos por DICE en virtud del presente Contrato se limitarán a servir como agente del Proveedor para la venta, en nombre de este, de las Entradas que el Proveedorle asigne. Por tanto, la responsabilidad de DICE frente a los Clientes quedará limitada a su papel como agente para el cumplimiento de las Compras.

19.3.         Para evitar cualquier posible duda, el Proveedor reconoce y acuerda por el presente que, entre DICE y el Proveedor, el Proveedor será el único responsable, a su propio coste, de la producción, implantación, explotación, retransmisión, difusión, distribución, funcionamiento y contenido de los Eventos; incluidos, entre otros, la elección de plataformas y/o canales en los que el Evento será retransmitido y cualquier acuerdo con terceros u otros asuntos en relación a los mismos. 

19.4          El Proveedor será el único responsable de garantizar que se cumplan todos los requisitos legales y normativos.

19.5          En lo que se refiere a DICE y el Proveedor, el Proveedor será el único responsable de obtener, a su propio coste, cualquier permiso, autorización, licencia, aprobación y/o descargo necesario de cualquier tercero en relación a los Eventos (como músicos, bailarines, artistas o demás personal; editoriales musicales, sellos discográficos, sindicatos, derechos colectivos u organizaciones encargadas de otorgar licencias y/o sociedades de recaudación de grabaciones de sonido), así como de hacer cualquier pago en relación a los mismos.

19.6          Sin perjuicio de la generalidad de la Cláusula 19.5, se reconoce y acuerda por el presente que,hasta el límite en que cualquier Sociedad de Gestión de los de Derechos de Autor («SGDA») tenga derecho a recibir cualquier cantidad dineraria u otra compensación (en conjunto, la «Cuota SGDA») en relación a la venta de Entradas para el Evento, el Proveedor será el único responsable de comunicarse con la pertinente SGDA(s) y deberá abonar la Cuota de SGDAa las correspondientes SGDA(s) de los Ingresos por ventas de Entradas tras la deducción de las Comisiones DICE.

19.7          Nada de lo estipulado en el presente contrato limitará cualquier responsabilidad que no pueda limitarse legalmente, incluida la responsabilidad por: 

(a)         fallecimiento o daños personales;

(b)         fraude o declaración dolosa; o

(c)          cualquier responsabilidad que no pueda excluirse o limitarse por ley. 

20.              Exclusión de garantías 

20.1.     DICE excluye expresamente toda garantía de que el uso de los sistemas informáticos de DICE (incluidos los Servicios DICE) u otros servicios online (en conjunto, « Sistemas») vaya a funcionar sin interrupciones, o que los Sistemas estarán libres de errores, o que las especificaciones o funcionamiento de los Sistemas cumplirán con los requisitos del Proveedor.

20.2.     Si por cualquier motivo los Sistemas son interrumpidos, el Proveedor acuerda eximir a DICE de responsabilidad frente al Proveedor, cualquier Cliente o cualquier tercero por cualquier Pérdida. No obstante, si las interrupciones están dentro del control razonable a opinión de DICE, el Proveedor acuerda conceder a DICE un plazo de 30 Días hábiles para solucionar cualquier interrupción, durante el cual el Proveedor no podrá resolver el presente Contrato hasta que DICE haya tenido oportunidad razonable de solucionar cualquier interrupción. Si procede, el Proveedor podrá tomar las medidas necesarias para mitigar cualquier Pérdida en la que hubiera incurrido durante cualquier periodo en que los Sistemas hubieran sido interrumpidos, lo que podrá incluir, entre otros, alojarse en otra página web o plataforma.

20.3.     Los Sistemas de DICE se facilitan al Proveedor en la condición existente (“ as-is”), sin garantías de ningún tipo, ni explícitas ni implícitas, incluidas las garantías de limitación de comerciabilidad o adecuación para un fin o uso específico con respecto a Internet, o uso de información en relación con cualquier Sistema incluido en el presente Contrato. 

20.4.     El Proveedor reconoce que las comunicaciones electrónicas y las bases de datos pueden sufrir errores, alteraciones y robos. Si bien DICE acuerda tomar todas las precauciones de seguridad razonables para evitar que esto ocurra, DICE no garantiza que dichas circunstancias no se vayan a producir.

21.              Limitación de responsabilidad

21.1.     Sin perjuicio de la Cláusula 21.5, DICE no será responsable de cualquier Pérdidas, cualquier pérdida indirecta o relevante o cualquier pérdida (ya sea directa o indirecta) de beneficios, negocio, ingresos, datos, imagen o reputación del Proveedor ni de ningún tercero.

21.2.     Sin perjuicio de la Cláusula 21.5, la responsabilidad máxima de DICE, ya sea por contrato, agravio (incluida negligencia), incumplimiento de responsabilidad obligatoria o que surja de otra manera en virtud de o en relación a cada uno de los Eventos publicados en los Servicios DICE, no deberá exceder la cantidad equivalente a las Comisiones de Servicio abonadas a DICE para el Evento en cuestión.

21.3.     Sin perjuicio de la cláusula 21.5, la responsabilidad total de DICE en virtud del presente Contrato para cada Año contractual no deberá, bajo ninguna circunstancia, superar el total de Comisiones de servicio abonadas por el Proveedor a DICE en los 12 meses anteriores a la reclamación.

21.4.     Sin perjuicio de la Cláusula 21.5, DICE no será responsable frente a ningún tercero por cualquiera de las obligaciones o responsabilidades legales o contractuales del Proveedor en relación a la celebración de un Evento de ningún tipo.

21.5.     Sin perjuicio de lo anterior, nada de lo dispuesto en el Contrato limitará o excluirá ninguna responsabilidad que DICE pueda tener por (i) fallecimiento o daños personales a causa de una negligencia de DICE; (ii) fraude o declaración dolosa; o (iii) cualquier responsabilidad que no pueda excluirse o limitarse por ley.

22.              Exención de responsabilidad

22.1.     El Proveedor deberá eximir de responsabilidad a DICE y sus socios o empresas relacionadas y sus respectivas empresas conjuntas, sucesores, cesionarios, directores, oficiales, empleados y agentes (cada uno de ellos una « Parte DICE»), y deberá mantener exentos de responsabilidad a cada uno de ellos, de forma total y efectiva, contra cualquier Pérdida impuesta sobre, incurrida por o atribuida contra cualquier Parte DICE que surja, de forma directa o indirecta, de: 

(a)         cualquier Evento o Recinto (siempre que la Pérdida no surja directamente del incumplimiento del presente Contrato o una negligencia por parte de DICE); 

(b)         cualquier Entrada cancelada o considerada nula de cualquier otra forma por DICE a petición del Proveedor;

(c)         cualquier anuncio, marketing o promoción (que no sea ningún material producido por DICE);

(d)         la producción y colocación de carteles promocionales en lugares no autorizados por parte del Proveedor; 

(e)         los Materiales (según se definen en la Cláusula 10.3) que vulneren cualquier derecho de terceros;

(f)          la Información del Evento;

(g)         entradas falsificadas o robadas o piratería digital, de conformidad con la Cláusula 13.3;

(h)         cualquiera de las garantías o compromisos incluidos en la Cláusula 5.3; o 

(i)          cualquier violación, incumplimiento o no ejecución por parte delProveedor del presente Contrato y/o cualquiera de las garantías, declaraciones, compromisos y acuerdos aquí incluidos.

23.              Seguro

23.1.     Durante el Periodo de vigencia del presente Contrato y por un periodo de dos (2) años tras la finalización del mismo, el Proveedor deberá mantener en vigor cualquier seguro necesario con compañías de seguro de reconocida reputación, de conformidad con la legislación en vigor actualmente en el lugar de domicilio del Proveedor.

23.2.     El Proveedor deberá, a petición de DICE, enviar inmediatamente una copia de los certificados de póliza de seguros, detalles de la cobertura contratada y recibo de la prima a DICE cuando se contrate y se renueve cada póliza.

24.             Notificaciones

24.1.     Cualquier notificación que se entregue o haga en virtud del presente Contrato deberá hacerse por escrito y en idioma inglés, y deberá estar firmada por o en nombre de la parte emisora y deberá entregarse en mano o enviarse por correo preferente, con franqueo pagado y seguimiento, o por mensajería especial, o por correo aéreo internacional con franqueo pagado y seguimiento, o por email. Todas las notificaciones al Proveedor deberán enviarse a la Dirección postal o de correo electrónico facilitada por el Proveedor a DICE. Todas las notificaciones a DICE deberán enviarse a DICE a la direcciónCalle Marqués de Urquijo, no. 26, 3 Izqda, 28008, Madrid, España; o por email a legal@dice.fm.

24.2.     Las partes acuerdan que lo dispuesto en esta Cláusula 24 no será de aplicación para el envío de cualquier notificación en cualquier acción o procedimiento legal que surja de o en relación con el presente Contrato o las relaciones jurídicas establecidas por el mismo. 

25.            Regulación y Cumplimiento

25.1         Anticorrupción: el Proveedor declara y garantiza que:

(a)            no ha cometido ningún delito (“Delito de soborno”) de conformidad con la Ley Antisoborno de 2010 del Reino Unido (Bribery Act), la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero de los Estados Unidos (Foreign Corrupt Practices Act) o cualquier otra ley o normativa similar de cualquier jurisdicción (“Ley anticorrupción”);

(b)            no se le ha notificado oficialmente ser objeto de una investigación relacionada con un presunto Delito de soborno ni de un procesamiento de dicho delito conforme a ninguna Ley anticorrupción;

(c)            desconoce haber incurrido o estar incurriendo en ninguna circunstancia que pueda dar lugar a una investigación relacionada con un presunto Delito de soborno ni a un procesamiento por dicho delito conforme a ninguna Ley anticorrupción.

25.2         El Proveedor acuerda:

(a)            disponer de los procedimientos adecuados, que mantendrá durante el Periodo de vigencia y hasta la finalización del presente Contrato, diseñados para impedir que personas asociadas al Proveedor (incluido un empleado, subcontratista o agente, u otros terceros que operen en nombre del Proveedor) (“Persona asociada”) comentan un Delito de soborno;

(b)            que cumplirá con las Leyes anticorrupción aplicables y que ninguna Persona asociada cometerá ningún Delito de soborno ni realizará ningún acto que constituya un Delito de soborno;

(c)            que no permitirá que se lleve a cabo ningún acto que pueda causar que DICE o cualquiera de sus empleados, subcontratistas o agentes cometa un Delito de soborno o incurra en responsabilidad en relación con las Leyes anticorrupción; y

(d)            que informará de inmediato a DICE por escrito si tiene conocimiento de que se ha producido por su parte o por parte de cualquiera de las Personas asociadas un incumplimiento o posible incumplimiento de las obligaciones del Proveedor con arreglo a la cláusula 25.2 o tiene motivos para creerlo.  En dicha notificación proporcionará la información completa sobre las circunstancias del incumplimiento o posible incumplimiento de las obligaciones del Proveedor.

25.3         Contra la esclavitud y la trata de personas: durante el cumplimiento de sus obligaciones, el Proveedor deberá:

(a)            cumplir todas las leyes, regulaciones y normativas aplicables sobre esclavitud y trata de personas (“Leyes contra la esclavitud”);

(b)            abstenerse de llevar a cabo cualquier actividad, práctica o conducta que pueda constituir un delito en virtud de las Leyes contra la esclavitud aplicables; e

(c)            informar a DICE tan pronto como tenga conocimiento de cualquier incumplimiento, real o presunto, de las cláusulas 25.3.(a) y 25.3.(b).

25.4         El Proveedor declara y garantiza no haber sido condenado por ningún delito relacionado con la esclavitud y la trata de personas ni ser objeto de ninguna investigación, instrucción judicial ni procedimiento de ejecución relacionado con un delito o presunto delito de esclavitud y trata de personas o relacionado con ello.

25.5         Regulación del comercio: el Proveedor declara y garantiza que:

(a)            durante el Periodo de vigencia cumplirá todas las leyes y normativas aplicables en materia de importaciones y exportaciones entre las que se incluyen, sin carácter exhaustivo, las leyes y normativas que regulan las sanciones económicas y financieras, los controles de exportaciones, así como las leyes y normativas antiboicot y aduaneras aplicables al Proveedor y a cualquiera de sus filiales (conjuntamente denominadas “Leyes de regulación del comercio”);

(b)            ni el Proveedor ni ninguna de sus subsidiarias ni filiales, así como tampoco sus consejeros o directivos son:

i.               ciudadanos o residentes de un país sujeto a sanciones territoriales generales  (en adelante “Países sancionados”) ni tampoco son una entidad organizada con arreglo a las leyes de dichos Países sancionados o se encuentran ubicadas en ellos;

ii.              personas o entidades incluidas en cualquier lista de cualquier organismo gubernamental o entidad reguladora y sujetas a medidas de congelación de activos u otras sanciones mantenidas por dicho organismo gubernamental o entidad reguladora, 

(denominadas conjuntamente “Partes con restricciones”);

(c)            ni una ni varias Partes con restricciones ostentan la titularidad del 50 % o un porcentaje superior del Proveedor ni de ninguna de sus subsidiarias ni filiales, ya sea de forma individual o conjunta, directa o indirecta, ni estos están controlados de alguna otra manera por Partes con restricciones; y

(d)            el Proveedor no llevará a cabo ninguna actividad durante el periodo de vigencia que, de conformidad con el presente Contrato, infrinja las Leyes de regulación del comercio aplicables o provoque la infracción de las Leyes de regulación del comercio por parte de DICE.

25.6         Lucha contra la evasión fiscal: el Proveedor no llevará a cabo ninguna actividad, práctica o conducta durante el periodo de vigencia que pueda constituir un delito de evasión fiscal en virtud de las leyes o normativas contra la evasión fiscal aplicables al Proveedor y a sus filiales.

25.7         El incumplimiento de la presente cláusula 25 se considerará incumplimiento material de conformidad con la cláusula 15.2(a).

26.              Confidencialidad    

Las partes deberán, tanto durante, como después del Periodo de vigencia del presente Contrato, mantener como confidencial y no revelar a ningún tercero el presente Contrato, cualquier negociación comercial u operativa, acuerdos o disposiciones suscritas entre ellas o cualquier información relacionada con la actividad o las operaciones de la otra parte, salvo que sea requerido por ley o cuando la información en cuestión haya pasado a ser de dominio público sin incumplimiento de esta Cláusula 26.  El Proveedor reconoce que, en virtud de esta cláusula, los datos agregados y anónimos sobre las entradas vendidas a través de los servicios de DICE no constituyen información confidencial.   

27.              Cesión

El Proveedor no deberá ceder, afectar o transferir el presente Contrato o cualquiera de sus derechos u obligaciones sin previo consentimiento por escrito de DICE. 

28.              Modificación

El Contrato podrá cambiarse, modificarse o corregirsemediante un documento firmado por ambas partes. Si cualquier disposición del Contrato fuse inválida o inaplicable a cualquier respecto, la validez y aplicabilidad de las demás disposiciones no deberán verse afectadas.

29.              Terceros

Excepto cuando se indique expresamente lo contrario en el presente Contrato, ninguna persona que no sea parte del Contrato tendrá derechos (en virtud del Real Decreto de 24 de julio de 1889 por el que se publica el Código Civil o de alguna otra forma) para ejecutar cualquiera de las condiciones del presente Contrato.

30.              Renuncia

Ninguna omisión o retraso por cualquiera de las partes en ejercer cualquier derecho, poder o privilegio en virtud del presente Contrato deberá entenderse como una renuncia a dicho derecho, ni el ejercicio único o parcial de dicho derecho deberá afectar a ningún otro ejercicio posterior de dicho derecho o al ejercicio de cualquier otro derecho, poder o privilegio.

31.              Fuerza mayor

Cuando alguna de las partes sea incapaz de cumplir con sus obligaciones en virtud del presente Contrato debido a un incendio, acto fortuito, acto de terrorismo, disturbio, conflicto laboral, fallo en el suministro eléctrico o en las telecomunicaciones, o cualquier otro suceso o evento fuera del control de la parte afectada, el hecho de que esa parte no cumpla con la obligación en cuestión no constituirá un incumplimiento del presente Contrato. 

32.              Acuerdo íntegro

El presente Contrato constituye el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto del mismo, y sustituye a cualquier otro acuerdo o entendimiento en relación a los asuntos aquí incluidos. Las partes reconocen que no han tenido en cuenta ninguna declaración oral ni escrita hecha por la otra parte o los representantes de la otra parte para suscribir el presente Contrato, incluidos, entre otros, cualquier información o material facilitado por el personal de DICE o en los Servicios DICE, y cada parte renuncia de manera irrevocable e incondicional a cualquier derecho que pueda tener a rescindir el Contrato o reclamar daños por declaración falsa, a menos que dicha declaración se hiciera de forma fraudulenta o incumpliera cualquier garantía no incluida en el presente Contrato o implícita conforme a derecho.

33.              Legislación aplicable

El presente Contrato y cualquier problema, disputa o reclamación que surja de o en relación al mismo (ya sea contractual o extracontractual, como demandas por agravio, por incumplimiento legal o normativo, o de otro tipo) estará regida por, y se interpretará de conformidad con la ley española, y las partes se someterán a la jurisdicción exclusiva de los Tribunales de Madrid (España)para cualquier disputa que surja de o en relación con el presente Contrato.

Did this answer your question? Thanks for the feedback There was a problem submitting your feedback. Please try again later.